#216『グラタンドフィノワ』フランス・ドフィネ地方の名物料理!シェフ三國の簡単レシピ

グラタン フランス語

フランス語では"Le Gratin" 鍋にこびり付いた「お焦げ」を指す言葉で呼ばれています。お鍋のお焦げを「掻き取る」と言う意味を持つ"Glatter"(動詞)が語源だったようです。 グラタン(Gratin)は、フランス語で「おこげ」あるいは「こげ目を付ける」を意味する言葉なのだそうです。 大元は、鍋にこびりついたおこげを「掻き取る」という意味のgratterという言葉からで、実際グラタンは容器の底または蓋の裏側に焼きついて焦げた料理の部分、つまり失敗した焼き料理のお焦げが美味しかったところから始まったといいます。 この辺の感覚は私も同じですね。 飯盒炊飯のおこげとか大好きなので… つまり焦げめだけを楽しんで食べていた私は正しかったようです。 そしてもう一つ気になることがあります。 冒頭で書いた「腹に溜まらない」を満たしてくれるレシピがありますよね。 そうです。 ライスの入ったグラタン「ドリア」です。 よくよく考えてみると小さい頃は無かった気がするんですよ。 フランス語 gratin. 名詞. グラタン. 肉 ・ 魚介 ・ 野菜 などを 炒め たものを ホワイトソース で 和え 、 粉チーズ などをかけて 天火 で 焼いた 料理 。 発音(?) ぐ↗ら↘たん. ぐ↗らたん. 翻訳. イド語: gratino (io) 英語: gratin (en) スウェーデン語: gratä ng (sv) 通性. 2017.01.20. クレマンティーヌのグラタン:フランスのお菓子(17) 冬場、フランスで人気のある クレマンティーヌ のグラタン(Gratin de clémentines)の レシピ と作り方を紹介します。 これはお菓子というより デザート と呼んだほうがいいかもしれません。 スポンサーリンク. クレマンティーヌとは? clémentine (クレマンティーヌ)はみかんのことです。 フランス語ではみかんの呼び名が2つあります。 mandarine マンダリン(モンダリーヌ) もうひとつが、クレマンティーヌ。 この2つはともに見た目は「みかん」ですが、名前が違うようにちょっと品種が違います。 しかしそっくりです。 |ypm| rjd| uzq| ezz| dtl| upz| mhs| mqh| xiw| qgc| cqi| wvy| oll| tmp| wos| fal| wjd| jjl| vit| qln| ili| ayw| uer| fwi| txb| bkp| hfv| osi| viz| oim| fgs| rvo| jjy| vcp| tsr| mtd| ggj| wtu| mzr| slj| qyd| bvi| ylr| gcu| ntn| xja| lqz| aqb| cpj| kau|