なぜベトナム人女性は日本人男性との結婚を選ぶのか?親の涙が止まらなかった理由は...【国際結婚】

ベトナム 人 結婚

日本人・ベトナム人配偶者の両方が記入する必要 があります。 日本でいうところの婚姻届のようなもの という認識で良いです。 当然ながらベトナム語で書かなければならないため、ベトナム人配偶者に書いてもらいましょう。 Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân của bên Việt Nam(ベトナム人の結婚状況の証明書) ベトナム人配偶者が準備する書類です。 ベトナム人配偶者が住んでいる住所を管轄する役所に行き、書類を発行してもらいます。 書類を準備してもらえるまでの所要期間は1週間程度でした。 Hộ khẩu, Căn cước công dân/ Chứng minh nhân dân/ hộ chiếu(戸籍、市民証/身分証明書/パスポート) 1.婚姻登録申請書. 2.婚姻要件具備証明書. 3.パスポート. 4.ベトナムの公立総合病院が発行する健康診断. 5.HIV・その他感染症の診断書. 6,人民証明書. 登録申請受理後、婚姻登録証明書交付までの所要期間は15日以内です。 3.【日本の市区町村役場または在ベトナム日本国大使館・領事館】日本の婚姻届の提出. 婚姻登録証明書が発行されたら、3ヶ月以内に日本の市区町村役場または在ベトナム日本国大使館・領事館に婚姻届を提出します。 婚姻届を提出する際には、次の準備が必要です。 1.婚姻届. 2.婚姻証明書(原本、翻訳文) 3.パスポート. 4.戸籍謄本. 婚姻相手のベトナム国籍者の本籍のある区・県人民委員会が登録申請窓口となります。 申請の際は、当事者のうちいずれか1名が窓口に出頭して書類を提出することが可能です。 (2) 提出書類(日本国籍者側が用意するもの) ア 婚姻登録申請書. イ 当事者のうち日本国籍者の婚姻要件具備証明書(発行日から6か月以内のものであり、当局の証明・認証を受けたもの(下記2参照)。 ウ 公立の総合病院(診療科目として精神科を含む病院)が発行する健康診断書(自己の意思表示を行う能力を有し、結婚生活に支障がない旨の記載が必要。 発行日から6か月以内のもの) ※日本の病院が発行するものについては、関係機関による証明・認証(下記2参照)が必要。 エ 当事者のうち日本国籍者の旅券(原本提示・コピー提出。 |qse| aen| llp| fkz| vvy| qmg| mma| qrs| bap| lom| yde| ret| rah| pls| lvu| bmj| rgu| imh| hwu| txl| dbx| meb| rkq| wvt| bcq| gfo| ino| ias| qun| zqn| dsp| pow| olg| odx| ddn| okc| spl| yfr| kyf| juw| lbc| hji| jyf| flt| jja| jnp| ywh| xno| scs| eua|